MAC DOWELL SILICONES, Centro ortopedico per protesi in silicone di mano, protesi pediatrica estetica esterna, mano bionica TITANIUM e B-TITANIUM tutta "made in ITALY"per bambini e adulti, dita, arti superiori e maxillo-facciale convenzionato INAIL e ASL.
MAC DOWELL SILICONES is an Orthopedic Center, we made silicone artificial limbs, pediatric external cosmetic prosthesis, hands prostheses, bionic hand B-TITANIUM, the first bionic hand for pediatric patients and adults with silicone glove custom color, fingers, upper limbs and maxillofacial.
MEDICALINES.COM
Ortopedia protesica per protesi di nuova generazione in silicone per dita, mano passiva, mano bionica, avambraccio, braccio, piede, naso, orecchio, occhio
New generation of silicone hand prosthesis, pediatric external cosmetic prosthesis, silicone forearm, silicone arm, silicone bionic hand, finger, toes.
B-TITANIUM
Un cuore e un'energia inimitabili tutta Italiana ci ha permesso di realizzare la protesi bionica B-TITANIUM per bambini, una protesi estetica esterna pediatrica in titanio e silicone che ha un'aspetto realistico e una funzionalità che la rende totalmente unica nel settore delle protesi pediatriche, per bambini da 3 a 17 anni. Nei nostri laboratori abbiamo sviluppato una gamma di modelli di protesi bioniche adattate per bambini in età pediatrica, protesi che non sono mai state realizzate fino adesso, con materiali leggeri ed estremamente resistenti. E la prima protesi al mondo di queste dimensioni in titanio con guanto in silicone con colorazione personalizzata. La nostra ampia gamma di scelte di forme di mani B-TITANIUM permette al paziente di usufruire di una dimensione di mano molto accurata. La nostra esperienza di più di 20 anni nel silicone è stata una parte essenziale nella progettazione della protesi bionica B-TITANIUM. Tutte le dita della mano si adattano automaticamente all'oggetto ad afferrare. B-TITANIUM è una protesi sviluppata specificamente per i pazienti d'età pediatrica e pensando anche al suo costo finale.
Perché la mano bionica B-TITANIUM.
È frustrante per un bambino vedere le mani bioniche su Internet che solo gli adulti possono usare, inoltre sono molto costose e non sono adatte alle dimensioni dei bambini soprattutto di 3 o 4 anni. E facile verificare su internet, tutto ciò che viene offerto come “protesi bionica per bambino” sono delle protesi fate in stampa 3D colorate, in plastica, con forme o estetiche che non rispecchiano la realtà e non corrispondono alla morfologia del bambino, sono fatte in questo modo perché sono molto più facile da realizzare, ma, che purtroppo attirano l’attenzione spesso indesiderata, e mettono a disagio il bambino ed i genitori, inoltre le mani bioniche per bambini di 3, 4 o 5 anni fin’ora non esistevano.
Per superare tutti questi problemi economici, tecnici, estetici e psicologici spesso indesiderati sia da parte del bambino che da parte dei genitori, abbiamo creato un'ampia gamma di mani bioniche B-TITANIUM in modo che rispecchino veramente la realtà dal punto di vista estetico e funzionale e economico.
Why the B-TITANIUM bionic hand
It is frustrating for a child to see bionic hands on the internet that only adults can use, in more they are very expensive and are not adapted to the dimensions of child especially for 3 or 4 years old. Moreover, it is easy to check on the internet, all that is offered as a “bionic children prosthesis” are 3D color plastic prostheses, with shapes or aesthetics which do not reflect reality and do not correspond at the real morphology of the children, only because they are much easier to realise, but unfortunately they attract often unwanted attention and make the child and parents uncomfortable, however, until now, bionic hands for children of 3, 4 or 5 years old did not exist.
To overcome all these economic, technical, aesthetic and psychological problems that are often undesirable either on the part of the child or on the part of the parents, we have created a wide range of B-TITANIUM bionic hands so that they truly reflect reality from an aesthetic and functional point of view.
An inimitable Italian heart and energy has allowed us to create a B-TITANIUM, a pediatric external cosmetic prosthesis, it's a bionic prosthesis in titanium and silicone for children that has, not only a realistic appearance and a functionality that makes it totally unique in the pediatric prosthesis field, but also an affordable costs. In our laboratories we have developed a large range of models of bionic prostheses adapted for patients in pediatric age from 3 to 17 years old, this type of prosthesis has never been made until now, with light and extremely resistant materials. It is the first prosthesis in the world in these sizes in titanium with silicone glove customized color. A wide range of B-TITANIUM hand shape choices for children and adults, allows the patient to benefit from a very accurate hand size. Our experience of more than 20 years in silicone was an essential part in the design of the B-TITANIUM bionic prosthesis. B-TITANIUM is e new bionic hand in many sizes for children with silicone coating in personal color, he is equiped with multiarticulated fingers with indipendent mouvements that allow at our hand an automatically adaptation to the object to grasp. B-TITANIUM is also a prosthesis developed thinking also of its final cost, in fact, for the patient, this prosthesis has a contained cost, which is a not an indifferent economic aspect.
Per appuntamenti: Lun-Ven: 08:30 - 12:30 e 13:30 - 17:30
For appointements: Mon-fri: 8.30-12.30 a.m. and 1.30-5.30 p.m.
Mano bionica B-TITANIUM
Il movimento è la vita
La mano bionica B-TITANIUM sfrutta i segnali elettromiografici (EMG) dei muscoli residui dell'arto tramite appositi elettrodi, possiede le falangi delle 5 dita attegibili e articolate permettendo di adattarsi automaticamente a la forma dell'oggetto ad afferrare dandogli un vantaggio prezioso per qualsiasi presa anche complessa. La sua funzionalità e il suo aspetto estetico naturale somigliante a una vera mano, la rende totalmente unica nella gamma delle protesi pediatriche.
La protesi B-TITANIUM per bambini offre loro numerevole possibilità di esplorare il loro mondo come qualsiasi altro bambino.
La mano B-TITANIUM è stata sviluppata tenendo conto anche dell'aspetto economico.
The bionic hand B-TITANIUM has the mobile phalanges of the 5 fingers articulated fingers allowing to automatically adapt to the shape of the object to be grasped, giving it a precious advantage for any grip, even complex. Its functionality and its natural aesthetic give an appearance of a real hand, it makes it totally unique in the range of pediatric prostheses. The B-TITANIUM prosthesis for children offers them countless possibilities to explore their world like any other child. for the parents, this prosthesis has a contained cost, which is a not indifferent economic aspect.
MANO BIONICA "B- TITANIUM "
(mano mioelettrica con dita e falange multiarticolate)
(bionic, multiarticulated myoelectric silicone hand)
B-TITANIUM
La protesi di mano bionica B-TITANIUM ( protesi robotica) è una mano a funzionamento mioelettrico con dita multiarticolate.
Il nostro scopo è di dare ai pazienti la sensazione di ritrovare la mano perduta e la possibilita’ a un paziente amputato di usare una protesi in modo naturale.
B-TITANIUM bionic hand prosthesis is a myoelectric operated hand with multi-articulated fingers. Our aim is to give to the patients the feeling of finding their lost hand and the possibility for an amputee to use a prosthesis naturally.
B-TITANIUM
La mano bionica B-TITANIUM con le sue dita multiarticolate è in grado di afferrare oggetti e piegare le dita proprio come quella naturale
The bionic titanium hand with its multi-articulated fingers is able to grasp any object, such as the natural one
B-TITANIUM (per bambini e adulti)
B-TITANIUM, è una nuova protesi bionica di diverse dimensioni per bambini con rivestimento silicone e colorazione personalizzata. La protesi è dotata di dita con movimenti indipendenti e con falange multiarticolate che permettono un'adattazione automatica a l'oggetto a prendere.
B-TITANIUM, is a new bionic prosthesis in many sizes for children ad adults with silicone coating and personalized coloring. The prosthesis is equipped with multi-articulated fingers with independent movements that allow automatic adaptation at the object to grasp.
PROTESI DI MANO PASSIVE IN SILICONE DI DITA
BRACCIO-AVAMBRACCIO-PIEDE....
PASSIVE PROSTHESES FOR HAND, FOREARM, ARM, FINGER....
Mano in silicone
Silicone hand
Al paziente, offrire una mano in silicone altamente personalizzata, rappresenta un punto chiave per il suo inserimento sociale.
Offering to the patient a highly personalized silicone hand, represents a key point for his social insertion.
Dito in silicone
Silicone finger
Protesi di dito pollice colorato a mano in silicone in modo da ricreare una resa reale della mano. Per realizzare una protesi di dita in silicone si deve avere un moncone di almeno 15mm.
Thumb prosthesis colored in silicone in order to recreate a real hand rendering. To make a silicone finger prosthesis you must have a stump of at least 15mm.
Braccio in silicone
Silicone arm
L'estetica di una protesi di braccio in silicone di arto superiore e essenziale e permette anche al paziente di ritrovare un equilibrio morale e fisico.
The aesthetics of an upper limb silicone arm prosthesis is essential and also allows the patient to find a moral and physical balance.
Avambraccio in silicone
Silicone forearm
Realizziamo arti artificiali, protesi estetiche esterne pediatriche di braccio e avambraccio in silicone per bambini o adulti, tutte sono concepite con la stessa preoccupazione dei dettagli.
We made silicone pediatric external cosmetic prosthesis for hand, arm and forearm, prosthesis for children or adults, and alls are designed with the same concern for the details.
DITO SENZA MONCONE
FINGER WITHOUT STUMP
Tuttavia anche in assenza di moncone siamo in grado di realizzare una protesi digitale, in questo caso non potrà essere funzionale, ma ripristina l'aspetto estetico della mano
however, even in the absence of stump we are able to create a digital prosthesis, in these case, it can't be functional, but restores the aesthetic appearance of the hand
PROTESI CON GRAVITY® System
PROSTHESIS WITH GRAVITY® System
Professionisti di comprovata esperienza
Crediamo che trattare il corpo nella sua totalità, piuttosto che concentrarsi sulla singola protesizzazione, dia risultati di gran lunga migliori. Per questo offriamo una vasta gamma di protesi per aiutarti a migliorare l'estetica e la funzionalità.
We believe that treating the body as a whole, rather than focusing on the single prosthesis, gives far better results. For this we offer a wide range of prostheses to help you improve aesthetics and functionality.
GAVITY® System
La protesi con GRAVITY® System è composta da un guscio interno morbido e tuttavia altamente resistente. Progettato per ricevere un numero di sfere d’acciaio sufficiente per creare un contrappeso per un equilibrio ottimizzato a seconda delle necessità del paziente in modo di ottenere i risultati funzionali ed estetici che ci siamo posti insieme.
The prosthesis with GRAVITY® System consists of a soft and yet highly resistant internal shell. Designed to receive a sufficient number of steel balls to create a counterweight for an optimized balance according to the patient's needs in order to obtain the better functional and aesthetic results.
GRAVITY® System
Questo Gravity® System permette l’adattamento continuo e dinamico del centro di gravità della protesi in accordo con il movimento del braccio, avambraccio o mano.
Lo specialista valuta attentamente la protesi di partenza subito dopo il suo montaggio e inserisce gradualmente sfere di acciaio negli slot preimpostati incisi nella calotta interna fino al raggiungimento del peso desiderato finale. Questo processo permette di ottimizzare il peso graduale della protesi con un feedback diretto del paziente.
This Gravity® System allows the continuous and dynamic adaptation of the center of gravity of the prosthesis in accordance with the movement of the arm, forearm or hand.
The specialist carefully evaluates the starting prosthesis immediately after its assembly and gradually inserts steel balls into the preset slots engraved in the internal shell until the desired final weight is reached. This process allows to optimize the gradual weight of the prosthesis with direct patient feedback.
GRAVITY® System
La modularità del GRAVITY® System con la sua leggerezza e il centro di gravità adattabile, rende la protesi adatta ad un qualsiasi livello di amputazione del braccio o avambraccio, e agenesia dello stesso livello.
Il rivestimento estetico alta definizione è fabbricato su misura con un silicone di alta qualità, riproduce la forma della mano e il colore della pelle del paziente.
The modularity of the GRAVITY® System with its lightness and adaptable center of gravity makes the prosthesis suitable for any level of amputation of the arm or forearm, and agenesis of the same level.
The high definition aesthetic coating is made with a high quality silicone, reproducing the shape of the hand and the color of the patient's skin.
PROART® SYSTEM
PROART® SYSTEM
l sistema ProArt® è provvisto di un meccanismo che permette il posizionamento del dito o delle dita e il ritorno automatico delle dita in posizione iniziale di riposo.
ProArt® system is equipped with a mechanism that allows the positioning of the finger or fingers and the automatic return of the fingers to the initial resting position.
PROART® SYSTEM
Questo sistema trova tutta la sua applicazione nelle amputazioni di mani parziali, in particolare, quando il pollice del paziente è funzionale, creando con questo, una pinza.
This system finds all its application in the amputations of partial hands, in particular, when the patient's thumb is functional, creating with this, a pinch.
PROART® SYSTEM
Sistema Proart® permette il posizionamento e il mantenimento in posizione delle dita protesiche in diverse angolazioni.
L’autobloccaggio garantisce una presa affidabile e permette di creare una forza di opposizione.
Proart® system allows the positioning and maintenance of the prosthetic fingers in different angles.
The self-locking guarantees a reliable grip and allows you to create an opposition force.
EPITESI-(protesi di naso, orecchio, occhio)
Epitesi di naso o protesi di naso
La fissazione dell’epitesi dipenderà soprattutto dal sito anatomico da ricostruire e potrà essere eseguita sia tramite impianti endo-ossei, sia con colla biologica, sia per fissazione su occhiali.
Fixation of the epithesis will depend above all on the anatomical site to be reconstructed and can be performed either through endo-osseous implants, with biological glue, or by fixation on glasses.
Epitesi di orecchio o protesi di orecchio
La ricostruzione del padiglione auricolare può essere parziale o totale.
The reconstruction of the ear can be partial or total.
Epitesi di occhio o protesi di occhio
L'applicazione di un' epitesi oculare incide sull'aspetto fisico e psicologico ed è generalmente più complessa perchè nella gran parte dei casi una parte del viso deve anche essere ricostruita in silicone
The eye epithesis is generally more complex because generally a part of the face must also be reconstructed in silicone.
CONTATTACI
CONTACT
Via Ugo Braschi 21/a
Santarcangelo di Romagna
Italia
0541623640
or for outside Italy +39 0541623640